segunda-feira, 14 de maio de 2007

l'estranxeru

Trai el regueru fríu de la nueche unos versos de Jose Emilio Pacheco: Tuvi en Creta, en Nubia, en Tarsis, n'Exipto./Peruquiera andé fui estranxeru porque nun falaba/el so idioma nin me vistía como ellos.//Tamién nós, la xente d'Ur,/espreciamos al que ye distintu./Pa eso ficimos llingües diferentes:/pa que los demás nun entendieren palabra.//En Ur soi como toos. Falo'l mio idioma/ensin traza dalguna d'acentu bárbaru./Como lo que comemos los d'Ur./Güelo a les nuestres especies y llicores.//Y sicasí n'Ur nun pueden veme,/tarrécenme como enxamás m'odiaran/en Tarsis o en Nubia.//N'Ur y en toles partes soi estranxeru.

Va unos díes acudió un home a la oficina. Tenía'l rostru sechau d'engurries blandes y fondes, eses buelgues que la vida dexa nel semblante de los persiguíos pola pena y la mala suerte. "Tola vida pasé tentando facer les coses más llevaderes a los demás, favores, trabayos de baldre, metiéndome onde naide me llamaba namás por ayudar a los que cuidaba los mios amigos. Qué manera más tonta tuvi de perder la vida. A cuenta de too nun recibí más que palos, abusos, traiciones. Discúpeme si-y cuento esto, nun quiero amarga-y la mañana, ye pa qu'usté m'entienda de la que-y digo que nun m'enfoto en naide ya, desconfío hasta de la mio propia sombra, quién sabe si esa vieya amiga, la única que m'acompaña agora, nun me vaya traicionar tamién un día...".

L'estranxeru sabe que va selo siempre peruquiera vaya, per cualaquier ciudá, al entrar en cualaquier país y sobremanera nel suyu propiu. Camina roceando de too y de toos, ensin dexase ver per entero, ensin dexase nunca conocer. Como l'home de la oficina, sabe qu'hasta la propia sombra podía llegar a traicionalu alcuando. De fechu quién diz que la razón fondera del so viaxe ensin fin nun seya la de fuxir d'esa silueta d'él mesmu que-y sigue los pasos y de la que sólo la muerte lu puede llibrar.