terça-feira, 2 de outubro de 2007

el vieyu depósitu d'agua

De nenu
pasaba xunta'l vieyu depósitu d'agua
de la estación
y un vagu estremecimientu
percorríame enteru,
dábame mieu, un mieu
que se paecía muncho al fríu.
Entós apertaba la mano de mio padre
y entaínaba'l pasu
pa dexar atrás la mala sombra
del depósitu.

Había dalgo na so estampa
que me desosegaba,
dalgo que se paecía muncho al fríu.

Yeren los díes nos que diba con mio padre camín del monte, a andar
por andar y volver después
a casa cansu y satisfechu,
como d'una batalla ganada.
Aquellos díes del malvís
ente les castañales y la culiebra verde
que cantaba xunta'l ríu,
los díes del grillu y el cuquiellu
y de toles criatures del bosque
que yera mala seña matar.
Aquellos díes nos que tiraba
una brisa casi imperceptible
capaz de mover les nubes
y el mundu, y que mio padre
facíame creyer -por chancia y dame
importancia- que si yo soplaba
fuerte, bien fuerte, yera'l mio aliendu
el que desplazaba les nubes
y ximielgaba los felechos.

Un día, camín del monte,
en pasando xunta'l vieyu depósitu d'agua
de la estación,
mio padre paró de sópitu
y señalando les víes furruñentes
díxome qu'ende mesmo,
cuantayá mataran a un home
d'un tiru, fuera Mata.
Baxó del monte solu
y esperó guardáu tres el depósitu d'agua
a que pasare perende faciendo la ronda
El Pantusu, un guardía xuráu
de la Unión Hullera, que díes enantes
nel cementeriu de Sama
pisara-yos la cabeza a
unos del monte que los mataron
nel Altu de Santu Millano.

Mata esperólu devagar
y cuando lu tuvo a tiru
llamólu pol nome:
"¡Pantusu!", disparó-y al pie,
"¿Alcuérdeste del esconderite, cuando?
yeres guaje? Entós ya sabes lo que se dicía:
¡Por min y polos
mios compañeros...!"
y esto por quién ye,
facista,
cabrón, cobarde..."
-metiéra-y un tiru derechu
na vidaya.
Ende, embaxo'l vieyu depósitu
d'agua de la estación.