terça-feira, 19 de junho de 2007

díes escuros

Dexamos los díes escuros apilaos como caxes vieyes a la puerta de casa col enfotu de que dalguién o daqué los lleve: un probe mui probe o un vientu bastiador. Sacámoslos de casa pela nueche, cuando naide nos ve. A la mañana viniente ende sigue la pila d'ellos, cada vez más.

Alcuando pienso que voi pañar toa esa refugaya y prender una foguera con ello, una foguera purificadora como la de San Xuan. Davezu pienso que voi llevar los díes escuros bien llonxe y prende-yos fueu, bien llonxe, perllonxe, onde nun afumen la mio casa.

Cuantayá sentí a un home mui vieyu dicir que muncho nunca podía ser malo, que muncho significaba siempre bayura, abondancia; que namás habíamos rocear de la palabra poco, de la palabra nada. N'ocasiones nun ye raro alcontrar homes mui vieyos idiotes dafechu. Nun sé, si cuento tolos díes escuros que voi apilando a la puerta de casa, según aquel paisanu, yo había ser un home afortunáu ú los hubiere. Quién sabe si puede ser ún afortunáu en miseries, que tamién de lo malo se deprende y aprovecha abondo. Sicasí yo cuido que más afortunáu fuera de tener pocos o nengún día escuru que sacar pela nueche a la puerta casa por ver si a la mañana siguiente desapaecen.

Puxarra de díes escuros...de tantos. Supongo que sobrevivimos porque nun hai día escuru y fríu onde nun escample polo menos un rellumu de lluz y ardencia. A fin de cuentes namás los muertos tienen díes escuros del too, tolos díes escuros del too.